Уже
means already, yet, by now; ещё means yet, more. Here is how you
use them.
Уже
Они
уже проснулись. - They already woke up.
Уже
готово. - Already done/ready.
Уже
поздно. - It's already late.
Я
уже не студент. - I'm not a student anymore. The same
meaning: Я больше не студент.
Она
давно уже живёт в Москве. - She's been living in
Moscow for some time now.
Я
уже сделал(а) это. - I've already done that.
Ещё
Они
ещё не проснулись. - They haven't waken yet.
Она ещё не прочла эту книгу. - She hasn't finished this
book yet.
Он
починил телевизор ещё вчера. - He fixed the
TV-set already yesterday.
Джон
всё ещё занят. - John is still busy.
ещё
больше - even more
А
ещё купи фруктов. - Also buy some fruits.
Сегодня
стало ещё холоднее. - Today it became even colder.
Хочу
ещё! - I want more!
Ещё
я люблю кактусы. - Also I like cacti.
Расскажи
мне об уже. - Tell me about a grass snake. (уж- grass
snake)
Дорога
стала уже. - The road became narrower. (узкий, узок
- narrow)
Дорога уже стала уже. - Already the
road became narrower.
No comments:
Post a Comment
Don't be shy, leave a comment! You can comment in Russian too ;-)
How to leave a comment.
Как оставить комментарий.