“Although”
in Russian is хотя (хоть). Most of the time either form can
be used.
Хотя
на улице лил дождь, Ваня и Саша пошли
погулять. - Although it was raining, Vanya and Sasha went for
a walk.
Хоть
у Стаса и мало времени, он успевает
заниматься и карате, и танцами. - Although
Stas has little time, he manages to do both karate and dancing.
Хотя
Даша читает англоязычные книги, она всё
ещё не говорит по-английски. - Although Dasha
reads a lot in English, she still doesn't speak it.
Света
играет на пианино каждый день, хотя пока
не видно результатов. - Sveta plays piano every
day, although you can't see the results yet.
Ужин
был невкусным, и хотя Лида была голодной,
она не доела своё блюдо. - The supper was not
yummy, and although Lida was hungry, she didn't finish her meal.
Хоть
ему и 50 лет, он по-прежнему любит
видео-игры. - Although he is 50, he still enjoys video
games.
Хотя
то, что Мария увидела, её потрясло, она
никому об этом не рассказала. - Although what
she saw shook her, Maria didn't tell anyone about it.
Хоть
у него и большая зарплата, он тратит все
деньги за пару дней. - Although he has a big salary,
he spends all the money in a couple of days.
These
words have other meanings too:
Ну,
хотя бы возьми это. - Well, take at least this.
Сделай
хоть что-нибудь! - Do at least something!
Хоть
куда-нибудь поехать этим летом! - I
want to travel at least somewhere this summer.
Ну,
хоть что-то у вас есть? - Well, do you have
anything at all?
Хоть
кто-то пришёл! - At least someone came!
Compare:
Хоть кто-то и пришёл на вечеринку, она
вышла скучной. - Although there were people on the party,
it was dull.
- Когда
мы пойдём гулять? - Хоть сегодня,
хоть завтра. - When will we have a walk? - Either
today or tomorrow is fine.
No comments:
Post a Comment
Don't be shy, leave a comment! You can comment in Russian too ;-)
How to leave a comment.
Как оставить комментарий.