What happens when two prepositions meet and fall in love? They want to stay together!
That's what happened a long time ago when two Russian prepositions из (from) met за (behind) and под (under). They liked each other so much that they merged into new prepositions — из-за (from behind) and из-под (from under). Let's see how they are used nowadays.
Кот вытащил игрушку из-за дивана.
The cat pulled its toy from behind the sofa.
Из-за горы показалось солнце.
Sun appeared from behind a mountain.
This preposition also has another meaning – из-за can mean 'because'.
Я люблю пиццу из-за сыра.
I like pizza because of cheese.
Из-за дождя мы не пошли гулять.
Because of rain we didn't go for a walk.
Кот вытащил игрушку из-под дивана.
The cat pulled its toy from under the sofa.
Из-под крышки валил пар.
Steam was pouring out from under the lid.